View Single Post
  #20   Report Post  
Old 16-09-2003, 06:22 PM
Jim Lewis
 
Posts: n/a
Default [IBC] "yamadori" boxwood

There are probably a small number of terms from Japanese and
Chinese that
most bonsai/penjing practitioners will use in favor of the
equivalent in
their native tongue (unless they are native Japanese/Chinese
speakers).
Bonsai is obvious, nebari, jin, shohin/mame, and literati quickly
come to
mind.

=============================

Big grin :-)

In MY dictionary(ies), "literati" is from the Latin. "Bunjin" is
the Japanese term, ne?

And, of course, there's nothing wrong with learning the terms;
it's how rashly they tend to be tossed around that's the problem.
Some poor bonsai wannabe coming into a workshop and hearing, "The
nebari on this shohin bunjun yamadori Seigen-momji is weak," is
likely to run screaming from the room.

Jim Lewis - - Tallahassee, FL - POLONIUS:
"What do you read, my lord?"

HAMLET: "Words, words, words."

************************************************** ******************************
++++Sponsored, in part, by Dale Cochoy++++
************************************************** ******************************
-- The IBC HOME PAGE & FAQ:
http://www.internetbonsaiclub.org/ --
+++++ Questions? Help? e-mail +++++