In article , Sacha
writes
I wrote the sentence which suggested telling the owner of the garden should
tell the children they don't need to ask. I followed it up by saying it
worked fine for me. We are not 'interpreting it differently' because *I*
wrote it.
Sacha - she was replying to me, not you! It was me that was interpreting
it differently
I have no idea how YOU can *possibly* interpret that as me suggesting that
'someone'- who is not you - tells other peoples' children that it's fine to
come into *your* garden. Why on earth would I incite others to trespass? Why
would I suggest the OP's friends and neighbours should create one nuisance
on top of another?
Personally, I agree - but then I would, since that is how I read your
post in the first place!
--
Kay
"Do not insult the crocodile until you have crossed the river"
|