Thread: OT OT Very OT!
View Single Post
  #4   Report Post  
Old 28-09-2006, 02:22 PM posted to uk.rec.gardening
Dave P Dave P is offline
external usenet poster
 
First recorded activity by GardenBanter: Aug 2006
Posts: 9
Default OT OT Very OT!


"Sacha" wrote in message
...
On 28/9/06 14:14, in article , "Dave P"
wrote:

Sounds familiar. Something to do with translating documents?

Foreign (non Greek) documents can be translated at the Greek Consulates
around the world. They can also be translated by authorized translators,
but
in this case the translations may require the Apostile stamp (if the
documents originate from the USA, Australia, the UK and some other
countries, but it is not required if they originate from Canada). Official
translations can also be made in Athens, at the Greek Ministry of Foreign
Affaires, as well as by Greek lawyers.


Thank you, Dave. I have the document, translated into English by the Cretan
lawyer and now signed etc. by me and my UK lawyer. What seems to be needed
now is this Apostile to make it bona fide under Greek law. I think! My
problem is where to go and how to get one, whatever it is. I don't think
there are a lot of Greek lawyers thick on the ground in Devon! I imagine
this Apostile is for my protection because I'm giving a Power of Attorney
but it's a new one to me!
--
Sacha
www.hillhousenursery.co.uk
South Devon
http://www.discoverdartmoor.co.uk/


Its been ages since I did law but I think Marvo may be on the right lines.
Its a stamp that go on documents and in effect make them recognised
internationally. So a UK marriage certificate can be be taken say, to the
Polish Consulate in London, examined and given the apostile stamp so the
marriage certificate is recognised in Poland.

More info http://global-inter.net/apostile.htm

So a call to the Greek Consulate?

Dave