#1   Report Post  
Old 19-10-2005, 09:47 PM
Harold Walker
 
Posts: n/a
Default vitriol

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


  #2   Report Post  
Old 19-10-2005, 10:17 PM
Jaques d'Alltrades
 
Posts: n/a
Default vitriol

The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


Where?

--
Rusty
horrid dot squeak snailything zetnet point co full-stop uk
http://www.users.zetnet.co.uk/hi-fi/
  #3   Report Post  
Old 20-10-2005, 12:23 AM
Stewart Robert Hinsley
 
Posts: n/a
Default vitriol

In message , Jaques
d'Alltrades writes
The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


Where?

Possibly the prickly one (who we've both killfiled). But that poster is
American - ISTR someone saying that (pronoun) was from Maryland. There's
another poster (also killfiled) who might qualify, but Mr. Walker seems
to admire him.
--
Stewart Robert Hinsley
  #4   Report Post  
Old 20-10-2005, 07:11 AM
Harold Walker
 
Posts: n/a
Default vitriol


"Stewart Robert Hinsley" wrote in message
...
In message , Jaques
d'Alltrades writes
The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


Where?

Possibly the prickly one (who we've both killfiled). But that poster is
American - ISTR someone saying that (pronoun) was from Maryland. There's
another poster (also killfiled) who might qualify, but Mr. Walker seems to
admire him.
--
Stewart Robert Hinsley


Curious....and who would that be Mr. Hinsley?


  #5   Report Post  
Old 20-10-2005, 12:55 PM
Kay
 
Posts: n/a
Default vitriol

In article , Harold Walker
writes

"Stewart Robert Hinsley" wrote in message
...
In message , Jaques
d'Alltrades writes
The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H

Where?

Possibly the prickly one (who we've both killfiled). But that poster is
American - ISTR someone saying that (pronoun) was from Maryland. There's
another poster (also killfiled) who might qualify, but Mr. Walker seems to
admire him.
--


Curious....and who would that be Mr. Hinsley?

Now you begin to sound as if you are just stirring.


--
Kay
"Do not insult the crocodile until you have crossed the river"



  #6   Report Post  
Old 20-10-2005, 01:04 PM
Harold Walker
 
Posts: n/a
Default vitriol


"Kay" wrote in message
...
In article , Harold Walker
writes

Where?

Possibly the prickly one (who we've both killfiled). But that poster is
American - ISTR someone saying that (pronoun) was from Maryland. There's
another poster (also killfiled) who might qualify, but Mr. Walker seems
to
admire him.
--


Curious....and who would that be Mr. Hinsley?

Now you begin to sound as if you are just stirring.


--
Kay
"Do not insult the crocodile until you have crossed the river"

Not at all...merely attempting to see what someone means by a 'prickly
one'...part of my learning process....H


  #7   Report Post  
Old 20-10-2005, 07:13 AM
Harold Walker
 
Posts: n/a
Default vitriol


"Jaques d'Alltrades" wrote in message
k...
The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


Where?

--
Rusty
horrid dot squeak snailything zetnet point co full-stop uk
http://www.users.zetnet.co.uk/hi-fi/


Do I get the inference that I indeed was wrong?


  #8   Report Post  
Old 20-10-2005, 02:51 PM
Jaques d'Alltrades
 
Posts: n/a
Default vitriol

The message
from "Harold Walker" contains these words:
"Jaques d'Alltrades" wrote in message
k...
The message
from "Harold Walker" contains these words:

I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


Where?


Do I get the inference that I indeed was wrong?



I don't know - I don't read every thread.

--
Rusty
horrid dot squeak snailything zetnet point co full-stop uk
http://www.users.zetnet.co.uk/hi-fi/
  #9   Report Post  
Old 20-10-2005, 07:57 PM
Janet Baraclough
 
Posts: n/a
Default vitriol

The message
from "Harold Walker" contains these words:


Do I get the inference that I indeed was wrong?


Could you translate that into English, please? The quaint Yomerk
dialect is unfamiliar to the majority of your target audience.

Janet
  #10   Report Post  
Old 20-10-2005, 08:25 PM
Nick Maclaren
 
Posts: n/a
Default vitriol

In article ,
Janet Baraclough wrote:
The message
from "Harold Walker" contains these words:

Do I get the inference that I indeed was wrong?


Could you translate that into English, please? The quaint Yomerk
dialect is unfamiliar to the majority of your target audience.


Methinks thou hast misspoken.

You may feel that is a bit stilted, or even that the word order is
inappropriate, but that is perfectly clear British English.

The answer to his question is "yes", incidentally.


Regards,
Nick Maclaren.


  #11   Report Post  
Old 20-10-2005, 08:31 PM
Harold Walker
 
Posts: n/a
Default vitriol


"Nick Maclaren" wrote in message
...
In article ,
Janet Baraclough wrote:
The message
from "Harold Walker" contains these words:

Do I get the inference that I indeed was wrong?


Could you translate that into English, please? The quaint Yomerk
dialect is unfamiliar to the majority of your target audience.


Methinks thou hast misspoken.

You may feel that is a bit stilted, or even that the word order is
inappropriate, but that is perfectly clear British English.

The answer to his question is "yes", incidentally.


Regards,
Nick Maclaren.


Aw shucks...and I thought it was good old American....H


  #13   Report Post  
Old 20-10-2005, 10:54 PM
Alan Holmes
 
Posts: n/a
Default vitriol


"Nick Maclaren" wrote in message
...
In article ,
Janet Baraclough wrote:
The message
from "Harold Walker" contains these words:

Do I get the inference that I indeed was wrong?


Could you translate that into English, please? The quaint Yomerk
dialect is unfamiliar to the majority of your target audience.


Methinks thou hast misspoken.

You may feel that is a bit stilted, or even that the word order is
inappropriate, but that is perfectly clear British English.


Well I didn't understand it!

The answer to his question is "yes", incidentally.


What was the question about?

Alan



Regards,
Nick Maclaren.



  #14   Report Post  
Old 20-10-2005, 07:21 AM
Neil Tonks
 
Posts: n/a
Default vitriol

"Harold Walker" wrote in message
...
I am somewhat amazed at some of the vitrilolic 'writings' that appear on
this site....and.....I always thought the English were somewhat 'better
bred' than that....perhaps i was wrong.....H


In my experience most newsgroups have people who like to post that sort of
stuff from time to time, to see what effect it has.

Best thing is to just ignore them.

Neil.


Reply
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 08:42 AM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 GardenBanter.co.uk.
The comments are property of their posters.
 

About Us

"It's about Gardening"

 

Copyright © 2017