View Single Post
  #6   Report Post  
Old 05-10-2004, 03:49 PM
Kitsune Miko
 
Posts: n/a
Default

Yes, but....it doesn't alwyas work by that definition
in English. Yours works for the moment, describes a
moment, is seasonal, but lacks that punch or twist
characteristic of haiku.

summer's warmth
quickly forgotton
frost on my soul

Kitsune Miko
--- "Beckenbach, Jay" wrote:

aah, the joys of the learning curve toe!

My dictionary says "a Japanese poem or verse form
consisting of 17 syllables
divided into 3 lines of 5, 7 and 5 syllables, often
about nature or a
season." What was missing from the definition?

Thanks - jay

Jay Beckenbach - Melrose, FL - Zone 8b/9a -


-----Original Message-----
From: Marty Haber ]
Subject: [IBC] 2004 Growing Season Summary


A haiku - almost.
----- Original Message -----
From: "Beckenbach, Jay"


Now that the 2004 growing season is coming to an

end, I am beginning to
look
back on it. Here is my summary:

summer days, long, bright,
Charley, Frances, Ivan, Jeanne,
defoliation



************************************************** ******************************
++++Sponsored, in part, by Boon
Manakitivipart++++

************************************************** ******************************
-- The IBC HOME PAGE & FAQ:

http://www.internetbonsaiclub.org/ --
+++++ Questions? Help? e-mail
+++++



=====
****
"Expectations are resentments under construction."

Anne Lamott

************************************************** ******************************
++++Sponsored, in part, by Boon Manakitivipart++++
************************************************** ******************************
-- The IBC HOME PAGE & FAQ:
http://www.internetbonsaiclub.org/ --
+++++ Questions? Help? e-mail +++++