View Single Post
  #7   Report Post  
Old 05-03-2009, 05:19 PM posted to rec.gardens
Bill[_13_] Bill[_13_] is offline
external usenet poster
 
First recorded activity by GardenBanter: Dec 2007
Posts: 1,096
Default If you don't like the weather ..

In article ,
Bill wrote:

In article ,
Phisherman wrote:

On Thu, 5 Mar 2009 08:07:03 -0600, "Dioclese" NONE wrote:

Why? Politicians use this messy jargon everyday. Both in written
legislation, and political campaign promises. No one seems to care, so I
thought it was acceptable.

As far as spelling a word that is misleading by its commonly accepted
surface defintion, you're right. MS Word spell check won't let me use
"irregardless". No, I don't use any form of spell or grammar check.

If that's all you got is a spell check, I'll bow out now.



All that matters is the reader understands what was said. I've known
people without a HS diploma who can communicate better than a
well-educated individual or a Usenet grammer cop. I'm not about to
proof read my posts like I would in a business letter. In east TN
there are many words spoken not understood elsewhere, perhaps that's a
good thing.


Sort of reminds me of regional dialects. Adds flavor to the mix which
I think has been sterilized by television. Mayberry aside )
Once read that in China 6 mile distance away folks could not speak to
each other. However they had the same written language that worked.
This over a few thousand years.
Try reading Canterbury tales .

Bill Look at the " Works of Rabelais" the only book I own that had a
book worm. )) Neat to see old stuff. Heady...


http://www.amazon.com/Complete-Franc...l-Studium/dp/0
520064011/ref=sr_1_2?ie=UTF8&s=books&qid=1236272860&sr=1-2


Sorry meant to post this with previous post.

Bill

"Product Description
Rip-roaring and rib-tickling, François Rabelais's irreverent story of
the giant Gargantua, his giant son Pantagruel, and their companion
Panurge is a classic of the written word. This complete translation by
Donald Frame, helpfully annotated for the nonspecialist, is a
masterpiece in its own right, bringing to twentieth-century English all
the exuberance and invention of the original sixteenth-century French. A
final part containing all the rest of Rabelais's known writings,
including his letters, supplements the five books traditionally known as
Gargantua and Pantagruel.
This great comic narrative, written in hugely popular installments over
more than two decades, was unsparingly satirical of scholarly pomposity
and the many abuses of religious, legal, and political power. The books
were condemned at various times by the Sorbonne and narrowly escaped
being banned. Behind Rabelais's obvious pleasure in lampooning effete
erudition and the excesses of society is the humanist's genuine love of
knowledge and belief in the basic goodness of human nature. The bawdy
wit and uninhibited zest for life that characterize his unlikely trio of
travelers have delighted readers and inspired other writers ever since
the exploits of Gargantua and Pantagruel first appeared. "

--
Garden in shade zone 5 S Jersey USA