Home |
Search |
Today's Posts |
#1
|
|||
|
|||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose Names
Mike, I decided to post this as a separate thread rather than bury it as
yet another reply in the "Phonetics" thread. I just got this information from a good friend who is a truly gifted and talented Rosarian, asking me to pass this on to you and to others at RGR. My friend made me aware of a very useful book in this context since being made aware of the request in RGR for a guide to phonetic pronunciation of rose names. The friend writes to me, asking me to pass on the informations to RGR the following: "The book exists! Actually, I have an autographed copy of it. Diana Bellucci has written something titled (approximately) A Guide to Pronunciation of French Rose Names. She also threw in some German names. She doesn't have a web site, and I can see why. This is an esoteric subject and she would like to sell as many books as she can! It isn't expensive, around $14. It's quite complete and very well done. Completely phonetic. Very usable. She can be googled and the links are mostly to booksellers. It's a book whose time has come!" I am very grateful to my friend for making me aware of this resource, teaching me not to simply shrug and give up on the idea of pronouncing anything phonetically in English, let alone rose names. So, anyway, as a follow-up, I looked up Ms. Bellucci and found that our own Jocelen of Rosa Rosam who posts here every now and then has also mentioned the same book in his website also! Anyway, here are a couple of links to information on the book sand the author that might be of some considerable interest to you and the rest of us: http://howtopronounce.com/body_press_releases.html http://howtopronounce.com/body_about.html Hope this helps. -- Radika California USDA 9 / Sunset 15 |
#2
|
|||
|
|||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose Names
On Fri, 13 Jun 2003 11:37:10 -0700, Radika Kesavan
wrote: Mike, I decided to post this as a separate thread rather than bury it as yet another reply in the "Phonetics" thread. I just got this information from a good friend who is a truly gifted and talented Rosarian, asking me to pass this on to you and to others at RGR. My friend made me aware of a very useful book in this context since being made aware of the request in RGR for a guide to phonetic pronunciation of rose names. The friend writes to me, asking me to pass on the informations to RGR the following: "The book exists! Actually, I have an autographed copy of it. Diana Bellucci has written something titled (approximately) A Guide to Pronunciation of French Rose Names. She also threw in some German names. She doesn't have a web site, and I can see why. This is an esoteric subject and she would like to sell as many books as she can! It isn't expensive, around $14. It's quite complete and very well done. Completely phonetic. Very usable. She can be googled and the links are mostly to booksellers. It's a book whose time has come!" I am very grateful to my friend for making me aware of this resource, teaching me not to simply shrug and give up on the idea of pronouncing anything phonetically in English, let alone rose names. So, anyway, as a follow-up, I looked up Ms. Bellucci and found that our own Jocelen of Rosa Rosam who posts here every now and then has also mentioned the same book in his website also! Anyway, here are a couple of links to information on the book sand the author that might be of some considerable interest to you and the rest of us: http://howtopronounce.com/body_press_releases.html http://howtopronounce.com/body_about.html Hope this helps. And since we've been talking about Trier lately, I wanted to point out that, although most Americans seem to pronounce the name tree-AIR, the actual pronunciation is something like Tree-ur, with only a little more emphasis on the first syllable (but not much). Of course, the branch of my fanily has always mispronounced our last name (I'm a wheel, not a while or vile if you want to be exact). Well, some might think I'm vile g... |
#3
|
|||
|
|||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose Names
On Fri, 13 Jun 2003 12:06:45 -0700, Radika Kesavan
wrote: dave weil wrote: On Fri, 13 Jun 2003 11:37:10 -0700, Radika Kesavan wrote: ... http://howtopronounce.com/body_press_releases.html http://howtopronounce.com/body_about.html Hope this helps. And since we've been talking about Trier lately, I wanted to point out that, although most Americans seem to pronounce the name tree-AIR, the actual pronunciation is something like Tree-ur, with only a little more emphasis on the first syllable (but not much). And here I thought it was pronounced "tri-ayeh" or something! I forgot to mention the slight trill on the first r. Of course, the branch of my fanily has always mispronounced our last name (I'm a wheel, not a while or vile if you want to be exact). As in Kurt Weill. Or do I have this wrong too. Nope, that's correct. Vile it is. Well, some might think I'm vile g... You know that I don't, I am sure of this. And here is a little OT 'secret' - Mack is the one male friend who is absolutely unafraid of his feminine side; the only person, let alone man, who boldly declares his intense interest in "The Bold and the Beautiful." Alas, it is too feminine a sopa opera for my masculine side, which prefers "The Guiding Light" to B&B g. But Mack is incurably devoted to B&B, alas. Frankly, I find B&B hopelessly maudlin *and* overblown at the same time; cliched, silly and overacted. It's just plain silly (but that's just my opinion). It's like watching a train wreck. Give me the often-times tongue-in-cheek General Hospital. Or even the portentious Young and the Restless. I counterbalance this by my abiding interest in Highlander chuckle. |
#5
|
|||
|
|||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose Names
On 13 Jun 2003 19:03:26 -0500, (lms) wrote:
In article , says... And here is a little OT 'secret' - Mack is the one male friend who is absolutely unafraid of his feminine side; the only person, let alone man, who boldly declares his intense interest in "The Bold and the Beautiful." Alas, it is too feminine a sopa opera for my masculine side, which prefers "The Guiding Light" to B&B g. But Mack is incurably devoted to B&B, alas. Frankly, I find B&B hopelessly maudlin *and* overblown at the same time; cliched, silly and overacted. It's just plain silly (but that's just my opinion). It's like watching a train wreck. a train wreck, then clearly you know. yesterday there was a train wreck bearing down on a train wreck, took me about five minutes to consider the implications of Macy and Deacon. missed it today, started painting the house. good thing is, it never matters Oh yeah. I clearly know - names and all. In one of those Six Degrees things, the actress who plays Macy is married to a guy that I grew up with. He's now a successful playwright in LA. It's just one of those shows that is usually on by default as I'm just starting to stir towards getting ready for work. Give me the often-times tongue-in-cheek General Hospital. Or even the portentious Young and the Restless. I counterbalance this by my abiding interest in Highlander chuckle. I like nascar myself, you may have gathered that, maybe not. anything with a wreck in it. Nope, hadn't gathered that. This is NASCAR country, so naturally I try to avoid it. |
#6
|
|||
|
|||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose Names
On Fri, 13 Jun 2003, Radika Kesavan wrote:
Mike, I decided to post this as a separate thread rather than bury it as yet another reply in the "Phonetics" thread. I just got this information from a good friend who is a truly gifted and talented Rosarian, asking me to pass this on to you and to others at RGR. My friend made me aware of a very useful book in this context since being made aware of the request in RGR for a guide to phonetic pronunciation of rose names. The friend writes to me, asking me to pass on the informations to RGR the following: "The book exists! Actually, I have an autographed copy of it. Diana Bellucci has written something titled (approximately) A Guide to Pronunciation of French Rose Names. She also threw in some German names. She doesn't have a web site, and I can see why. This is an esoteric subject and she would like to sell as many books as she can! It isn't expensive, around $14. It's quite complete and very well done. Completely phonetic. Very usable. She can be googled and the links are mostly to booksellers. It's a book whose time has come!" I am very grateful to my friend for making me aware of this resource, teaching me not to simply shrug and give up on the idea of pronouncing anything phonetically in English, let alone rose names. So, anyway, as a follow-up, I looked up Ms. Bellucci and found that our own Jocelen of Rosa Rosam who posts here every now and then has also mentioned the same book in his website also! Anyway, here are a couple of links to information on the book sand the author that might be of some considerable interest to you and the rest of us: http://howtopronounce.com/body_press_releases.html http://howtopronounce.com/body_about.html Hope this helps. -- Radika California USDA 9 / Sunset 15 Ahhhhh! See why we ask questions, class? This is all very helpful, thank you. I had faith there would be some relevant reference available. I'll definitely look for Ms. Bellucci's book. Can't have too many rose books and $14.00 is a deal! Thanks again, Mike |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Forum | |||
Updated Genus names and Hybrid names files | Orchids | |||
How to pronounce... | Orchids | |||
Follow-up on "How To Pronounce French Rose Names" | Roses | |||
Attention Mike: How to pronounce (French and some German) Rose | Roses | |||
Vernacular names versus standardized common names [Was: botanical names of some Indian trees] | Plant Science |